惠子相(xiàng)梁,庄子往见之惠子。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于 是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓雏yuān chú ),子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮。
于是鸱(chī)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓 (hè)!’今子欲以子之梁国而吓我邪?” 译文: 惠子相(xiàng)梁,庄子往见之 惠子。 惠施做了魏国的国相,庄子去看望他。 或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。” 有人告诉惠施说:“庄子到梁国 来,想取代你做宰相。
” 于是惠子恐,搜于国中三日三夜惠子。 于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。 庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓鶵(yuān chú ),子知之乎? 庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道吗? 夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮。
从南海起飞,飞到北海去, 不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美甘甜的泉水不喝惠子。 于是鸱(chī)得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:‘吓 (hè)!’ 在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏从它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出‘吓’ 的怒斥声。
今子欲以子之梁国而吓我邪?” 现在你也想用你的魏国国相来‘吓’我?” 注释: 惠子:即惠施惠子。相梁:在魏国做国相。梁,指魏国。 或:有的人 国:国都 鹓雏:凤凰一类的鸟。 止:栖息 连实:竹实。 醴泉:甘美如醴(甜酒)的泉水。
于是:在此时 鸱:猫头鹰惠子。 吓:模仿鸱发怒的声音。下文的“吓”用作动词。 比喻意义: 鸢雏比喻意∶庄子,志向高洁之士。 鸱比喻意∶惠子,极力追求功名利禄的人、
赠人玫瑰手留余香,如有帮助请给好评,谢谢惠子。
庄子将自己比作鹓雏惠子,将惠子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,表明自己鄙弃功名利禄的立场
留言评论
暂无留言